Сергей Дмитренко - Поле брани [СИ]
— Вечно ты все видишь в черных тонах, Ларс. Пока ведь ничего страшного не произошло: станция прибыла, пусть в нерабочем состоянии, но все-таки прибыла, люди все живы и здоровы. Работы будет много — да, согласен, но мы справимся, обязательно справимся. Аппаратуру на станции размонтируем, людей доставим на Землю, со всей этой странной ситуаций тоже разберемся. Со временем, но обязательно разберемся, вот увидишь. Все вместе засучим рукава, и все сделаем.
— Да, опять аврал, — устало согласился с ним Ларс, — Пит, ну сколько можно заниматься авралами, неужели ты не видишь, как неожиданно резко и далеко шагнуло вперед освоение космоса. Человечество пока не готово к такому скачку, мы просто не успеваем латать прорехи здесь, в ближнем космосе, а продолжаем нестись сломя голову вперед. А сейчас самое время приостановиться, внимательно осмотреться, подумать, принять мудрые, взвешенные решения. Наконец, сбалансировать наши возможности и желания, а потом уже спокойно и уверенно идти вперед. Господи, ну почему меня никто не слышит и не хочет понимать! Даже ты, мой старый друг, не видишь или не хочешь видеть дальше своего носа. Ну, пусть они там все, в этом совете, никогда не вылезали из-за своих столов и ни черта толком не понимают, но мы ведь с тобой, Пит, всякого в этой жизни повидали, и ты не можешь не видеть всей картины в целом. Очнись, старый мой друг, посмотри на ситуацию здраво и согласись со мной.
В этот момент резко, едва не сорвавшись с петель, распахнулась дверь в кабинет, и в комнату влетел человек, на котором буквально не было лица. Ларс, начавший было подниматься из-за стола, буквально подавился рвавшимися наружу гневными словами и почти закричал:
— Что еще там случилось, говори живо!
— Шеф, вот посмотрите, — вбежавший дрожащими руками протянул начальнику несколько страничек, — только что доставили из расчетного отдела.
Ларс выхватил у него из рук бумаги, впился в них глазами. Краска мгновенно сошла с его щек, смертельная бледность охватила все лицо, и он просто рухнул в кресло.
— Ларс, дружище, что случилось? — бросился к нему О’Хара, — на тебе лица нет.
Тот только молча протянул ему бумаги и закрыл глаза рукой.
Пит О’Хара взял бумаги, надел очки и впился взглядом в текст, потом охнул и выронил бумаги на пол.
Неумолимые строчки сухим языком формул утверждали: ровно через пятьсот шестьдесят три часа сорок восемь минут космическая станция «Килиманджаро» и планета Земля пересекутся в точке со следующими координатами…
— Ошибки нет? — немного придя в себя, спросил Ларс курьера.
— Нет, шеф, все детально проверили, — нервно сглотнув слюну, ответил тот.
— Все равно надо еще раз проверить и перепроверить. Отправляйся обратно и не вздумай по дороге открыть рот.
— Ну, что вы, шеф, как можно, я понимаю.
— Ладно, ладно, я сейчас сам спущусь к баллистикам.
Курьер мигом исчез за дверью.
Ларс грузно поднялся с места, казалось, что за эти секунды он постарел на несколько лет, так сильно осунулось его лицо, и горько сказал:
— Вот видишь, Пит, а ты мне не верил. Беда никогда не ходит одна. Представь теперь, что может произойти от столкновения станции массой несколько сотен миллионов тонн и нашей старушкой, — и он вышел за двери.
Мертвая тишина опустилась на кабинет.
Почти такая же мертвая тишина царила и в отделении баллистики, где в полутьме сигаретного дыма, возле мерцающих экранов сидела большая группа людей, но из этого столбнячного состояния их вывел стремительный приход их начальника.
Ларс ворвался стремительно, как всегда:
— Вы уверены? — еще с порога закричал он, — где Джейсон, он проверял все это? — и он потряс листиком бумаги.
Маленький листочек, за которым пряталась страшнейшая трагедия человечества, вырвался из рук и, кружась, упал на пол, под ноги.
— Проверяли, шеф, сто раз проверяли и перепроверяли, — угрюмо покачал головой огромный, как старый лось, седой начальник отдела баллистики Джейсон Крюгер, — все верно, до самого последнего знака. Такое совпадение бывает, наверно, один раз в несколько сотен миллионов лет.
— Мне плевать на все совпадения и миллионы, — зловещим шепотом проговорил Ларс, — меня не интересуют Тунгусские чудеса или динозавры, мне надо точно знать, когда и где произойдет это столкновение, рассчитайте мне все с точностью до миллисекунды время и еще раз, слышите, еще раз все внимательно просчитайте.
Он устало опустился на стул и как-то бессильно опустил руки, разом превратившись в усталого старого человека. От всей его позы вдруг повеяло беспомощностью. Но это продолжалось недолго, уже через секунду это был прежний Бешенный Ларс.
— Так, сколько у нас времени? — он посмотрел по сторонам, увидел на полу упавший лист бумаги, быстро поднял его, посмотрел и спрятал в карман, — пятьсот шестьдесят три часа, это почти три с половиной недели. Ни одного дня, слышите, ни одного часа, ни единой секунды мы не имеем сейчас права потерять. И еще одно, — Ларс поднял вверх палец, — ни одна крупица информации не должна просочиться раньше времени за эти двери, вы поняли? — он обвел всех внимательным взглядом, — я прошу вас и как ваш руководитель, и как ваш товарищ.
Он вышел, оставив после себя звенящую тишину.
22 дня до катастрофы
Земля — Хьюстон — центральная станция слежения.
— Ну, хорошо, малый флот мы отправим и надеюсь, что он доберется туда вовремя и людей, всех до единого, со станции мы снимем, это понятно, оборудование, какое удастся тоже, а вот что будем делать с самой станцией? Эта задача сейчас самая важная! Как отвести удар такой массы, сто семьдесят миллионов тонн, инерция чудовищная? Весь наш наспех созданный заградительный щит рассыплется как карточный домик, господа.
— А если ракетами? Запустим навстречу все, что у нас есть.
— А что у нас есть? Вы себе это хорошо представляете?
— А вот сейчас и узнаем. Командующего силами обороны спросим.
В зале заседаний Совета звездоплавания атмосферу словами передать было нельзя. Горели все мониторы связи, все ресурсы Земли были задействованы на это помещение. Все нити тянулись сюда, любая информация с любой степенью подробности доставлялась мгновенно. Любые консультации, любые сведение — приоритет наиважнейший!
Вот ожил еще один монитор центра дальней космической связи:
— Шеф, — поискал глазами своего начальника оператор, — прибывает транспортник «Бахтияров».
В зале напряженная пауза сменилась некоторым оживлением, Ларс придвинулся к микрофону:
— Уточни, как быстро он окажется здесь, и мне сюда немедленно гони всю информацию по кораблю, хочу все знать: массу, экипаж, груз — в общем, все самым подробнейшим образом, понял? И быстро!
Монитор погас.
— Вы думаете, что это поможет?
— А что, корабль тоже не маленький, да еще, если груженый, добавим туда взрывчатки, ядерные заряды, в общем, все, что у нас есть, плюс ракетный удар, может и собьем хоть немного эту махину с курса.
— А если нет? Может быть, начать экстренную эвакуацию людей из места предполагаемого удара?
Повисло напряженное молчание…
— Не знаю, честно говоря, правильно ли это?.. Придется перемещать колоссальное количество людей, а куда? Если эта штука упадет на Землю…, не знаю даже, что с нами всеми будет дальше. Какая масса! Это сопоставимо с ударом колоссальной кометы, вспомните, что случилось с динозаврами.
— Бросьте мне говорить о динозаврах, — вскипел Ларс, — мы — не они! Так давайте и докажем это! Думайте, господа, думайте!
Плутон-орбитальный — дальняя космическая станция слежения
— Вы уверены? — наверное, уже в третий раз потрясенно переспрашивал Майкл далекую Землю, — господи, да этого просто не может быть. Шеф, ну, не бывает таких совпадений.
Он в ступоре сидел перед переговорным устройством, утирал холодный пот со лба и с все угасающей надеждой ждал ответа.
— Майкл, ты что, плохо слышишь? — послышался из динамиков раздраженный голос Ларса, — можно подумать, что мы ничего не проверили, ты что, принимаешь нас за дураков?
— Нет-нет, шеф, — ужаснулся тот, — это я так, уж слишком все выглядит нереально.
— Здесь все нереально, — буркнул динамик, — но ты не отвлекайся. Ты должен сообщить обо всем этом на «Килиманджаро», но так, чтобы пока об этом знали только наши ребята и Торопов с Бауэром. Организуй нам связь.
— Сейчас, шеф, — засуетился Майкл, — один момент, сейчас все организуем…
Борт межгалактического разведчика корабля-станции «Килиманджаро»
Возле импровизированного передатчика в полном оцепенении стояли четыре человека, и в нереальном, зеленоватом свете люминесцентных светильников лица их отражали непередаваемый ужас.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сергей Дмитренко - Поле брани [СИ], относящееся к жанру Космическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


